Эврика! Дом творческих и вдумчивых людей
Добро пожаловать на первый в Латвии мультитематический и межвузовский научный портал!

Сделать стартовой
Добавить в избранное
Контакты
 
   Главная      Эврика      Библиотека      Досуг      Контакты     БДС  

Читать комментарии (0)

Имя/миф языка

Об отечественной традиции лингвистической антропологии

М. Р. Мелкумян

Санкт-Петербургский государственный университет

mag@er12528.spb.edu

актуальные аспекты русского языкознания, вклад российского языкознания в теоретическую эволюцию лингвистики XXв.

Summary. Russian traditional linguistic anthropology presented by such eminent names as G. Pavskiy, K. Aksakov, N. Nekrasov, N. Marr. There will be a series of works on this topic to be published.

Традиция восходит к выдающемуся труду протоиререя Герасима Павского (1787–1863), «Филологическим наблюдениям над составом русского языка», в двух прижизненных изданиях, принесшему автору Демидовскую премию и академическое звание.

Герасим Петрович Павский закончил Санкт-Петербургскую духовную академию первым магистром и был назначен на кафедру древнееврейского языка, сделался видным гебраистом; свой специальный интерес к языку объяснял потребностью проникновения в смысл Св. Писания. (В дальнейшем Павский исполняет также обязанности главного редактора в Российском Библейском обществе – из своих собственных переводов Павский более всего ценил переводы книг Иова и прор. Иезекииля; Павскому, кстати, принадлежит и замечательный перевод «Слова о полку Игореве». С 1819 г. прот. Герасим Павский занимает кафедру богословия в новосозданном Санкт-Петербургском императорском университете, с 1821 г. – доктор богословия.) В процессе исследования древнееврейского языка Г. П. Павский проникается интересом к своеобразию родной речи, что предопределяет его дальнейший творческий путь, на который он подвигается и волей жизненных обстоятельств.

По отношению к постижению лингвистических сущностей Павский занимал позицию естествоиспытателя. Работая в лингвистике как систематик, он сумел дать глубокий разбор системы современного ему русского языка. Прежде всего, методы компаративистики трактованы Павским применительно к внутренней реконструкции языка. Русский язык изучается как родной: язык представлен в антропологической перспективе, т. е. совмещены точки зрения носителя и исследователя. Именно первая точка зрения становится конструктивным фактором: язык осмысляется через интуицию его носителя, а не через внеположное ей знание ученого. Таким образом, он рассматривается не столько в аналитическом ключе, как материал, сколько в аспекте языкотворчества – целостно, как мир, моделирующий сознание и поведение носителей языка. На исследовательские конструкции Павского ориентировались славянофильские труды по русской грамматике, отличающиеся философичностью, тягой к постижению национальных основ грамматического строя русского языка, последовательным подчеркиванием связи языка и мышления.

Павский отводит новую роль буквам ъ и ь знак, похожую на роль сонантов в системе индоевропейского вокализма Ф. де Соссюра: особенностью еров, как и индоевропейских сонантов, так называемых «сонантических коэффициентов», была их способность выступать то в виде согласных, то в виде гласных. Еще Буслаев заметил, что «учение о гласности или полугласности букв ъ и ь относится к учению о придыхательности этих букв, как целое к части».

Исследователями замечено, что стремление Г. П. Павского к изоморфному описанию фонетики и морфологии на основе принципа позиционного анализа и обращение к синхроническому изучению морфологии русского глагола дают нам основание считать автора «Филологических наблюдений» основоположником особого направления в русском языкознании, которое представлено трудами К. С. Аксакова, Н. П. Некрасова, Ф. Ф. Фортунатова. Задолго до А. А. Потебни и Бодуэна де Куртене Г. П. Павский показал, что грамматическая форма есть значение (функция), а не звук. Преемственность этой позиции, развитая пражским структурализмом, не прекратилась и в современном языкознании.

Данное сообщение прилагается к проекту издания серии трудов «Русская лингвистическая антропология», включающей исследования Г. П. Павского, М. Н. Каткова, К. С. Аксакова, Н. П. Некрасова и вышедшую в 1903 г. в Санкт-Петербурге замечательную книгу Н. Я. Марра «Грамматика древнеармянского языка. Этимология», наметившую дальнейшее развитие рассматриваемой нами традиции в XXв.

---------------------------------------------------------

Мелкумян М.Р. Об отечественной традиции лингвистической антропологии//II Международный конгресс исследователей русского языка. «Русский язык: исторические судьбы и современность». 18–21 марта 2004 г., МГУ, Москва. С. 108.


Имя/миф языка

Статьи по номерам в списке

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16




 

Ваш комментарий:

Читать комментарии (0)

                             [link]  [mail]  [quote]
 

Имя:

E-mail:

    






© Павел Гуданец 2004-2017 гг.
 инСайт

При информационной поддержке:
Институт Транспорта и Связи